Skip to content

Translations

 

There have been translations of the Underwood Daily Experience Scale into a variety of languages. Translation needs to be done carefully as language is particularly important and cultural sensitivity is needed. See Underwood (2006) for further advice on translating. Lynn is coordinating information on translations and is glad to help out with back translations to assure accurate articulation of the underlying construct. Please contact Lynn regarding usage and translations.At the present, these translations are completed or in development:

Arabic (Saudi Arabia, Afghanistan)
Chinese (Mandarin)
Egypt
Flemish/Dutch
French
German (two Masters Theses on the scale from University of Frankfurt)
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Korean (currently three versions undergoing testing)
Nigerian
Pakistani
Persian
Polish
Portugese (Brazil)
Portugese (Portugal)
Spanish (Mexico, Chile, Columbia, Spain)
Thai
Vietnamese
Zuni Pueblo

Paper in press: “Validation of the Spanish version of Underwood’s Daily Spiritual Experience Scale in Mexico.” Mayoral, E., Underwood, L.G., Laca, F., & Mejía, J.C. International Journal of Hispanic Psychology.